niedziela, 19 stycznia 2014

Tweed off duty


Tym razem przedstawiam tweed w wydaniu niebanalnym, czyli co zrobić z nieco ponad 2 metrami tkaniny kupionymi online na męską marynarkę, której kolor w realu jednak nie odpowiada nabywcy. I szybka decyzja - zwracamy czy przejmuję zgrzebną tkaninę do swoich niecnych celów?

Przejęłam:)

Tkaniny było za dużo na samą marynarkę, i za mało na marynarkę ze spódnicą lub spodniami.


This time I would like to present you the tweed in the non-obvious combination, i.e. what to do with over 2 meters of fabric bought online for the men's jacket, which colour in real is not suitable for the buyer. Quick desicion had to be taken: either to return it back to the shop or to take over the tweed fabric for my own needs.

I took it over:)

Amount of fabric was not enough for a blazer and skirt or trousers, and slighly too much only for the blazer.


Marynarka i spodenki - oto moja propozycja na niezobowiązujący, ale wciąż powabny zestaw. W połączeniu z kryjącymi rajstopami i zamszowymi butami na obcasie niespodziewanie staje się elegancką wariacją na temat krótkich spodenek!

Tweed jako bardzo szorstki i męski materiał wymaga pewnych zabiegów jeśli chcemy go założyć jako kobiety.

Po pierwsze: krój. Jest ważne by był kobiecy, tzn. podkreślał kształty i był mocno wytaliowany. (Podobny znajdziesz TU)
Po drugie: dodatki. Biżuteria, buty na obcasie, fantazyjnie zawiązany szalik - powodują ocieplenie wizerunku zgrzebnej tkaniny.
Po trzecie: makijaż. Warto podkreślić kości policzkowe, usta i oczy - pamiętajmy, by ubiór był tłem dla twarzy (nigdy - odwrotnie!)



Tweed blazer and shorts - this is my proposal for the informal, off-duty, but still charming set. In connection with the black tights and suede heeled shoes surprisingly it makes an elegant variation of shorts!

Tweed is a very rough and masculine fabric and as such requires certain tricks if it is to be worn by a woman.

Firstly: tailoring. It is important that it is a feminine cut, i.e. it really stresses the body shape and is strongly tailored (similar example you may find HERE)   
Secondly: accessories. Jewelry, heeled shoes and plotted scarf - result in gentle image of the coarse fabric.
Thirdly: make-up. It is worth stressing the cheek bones, lips and eyes - remeber that your clothing should constitute a nice setting for your face (never the other way round!).   







 


Marynarka, szorty (blazer, shorts): Sebastian Żukowski Bespoke Tailoring, Golf (turtleneck): Mango, Szalik (scarf): Profuomo, Bransoletki (bracelets): Śliwiński, Yes
Zdjęcia (Pics): Karolina Świtek

Aby otrzymywać kolejne posty na temat szycie na miarę dla kobiet, po prostu obserwuj mnie na:
FB, TWITTER lub GOOGLE+
To be up to date with my posts on women's bespoke, simply follow me on: FB, TWITTER or GOOGLE+



3 komentarze:

  1. Tkanina to Harris Tweed kupiony w sklepie Klan&Son.

    OdpowiedzUsuń
  2. Zastanawia mnie jak są wykończone szorty przy talii ? Czy odszycie jest zrobione również z tweedu czy z innego materiału ? (Zastanawiam się nad szyciem z tego materiału spódnicy, ale boję się, że będzie gryźć.)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Dobrze sprawdza się wpuszczenie bluzki / golfa w spódnicę czy spodnie. Oryginalnie pod tweedem zawsze powinno mieć się bieliznę, czyli koszulę lub body, które przylega miękko do ciała. Wtedy nie ma problemu z gryzieniem. Sam tweed jeśli jest naturalny bez sztucznych domieszek, powinien nie być gryzący, ale wszystko zależy od rodzaju tkaniny.

      Usuń

Każdy komentarz sprawia, że moje serce bije szybciej :*
Every comment makes my heart beat faster :*